top of page

D'autres exemples courants

FRANÇAIS

ANGLAIS

ACTUALITÉ
caractère de ce qui est actuel

ADEPTE
membre d’une secte, qui pratique une activité

AFFAIRE
cas, question, problème, situation complexe

DÉLIVRER
mettre en liberté, débarrasser d’une contrainte

JAQUETTE
chemise de protection d’un livre

VERSATILE
qui change souvent d’opinion

 

ACTUALITY

in actuality: en fait, en réalité

 

ADEPT

habile, doué

 

AFFAIR

liaison, aventure

 

DELIVER

acheminer, livrer, prononcer

 

JACKET

veste, gilet, blouson

 

VERSATILE

polyvalent, aux talents divers

Un faux-ami, c'est une paire de mots anglais et français
qui s'écrivent de façon semblable,
mais qui ont des sens différents.

On appelle aussi les faux-amis des anglicismes sémantiques.

Liste de tous les faux-amis.jpg
bottom of page